Levity
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
le-am putea gãsi o ocupatie,
câteva ore dupã-amiaza.

:39:05
Tu unde o sã fii?
:39:06
Trebuie sã petrec niºte dupã-amieze
în câteva alte oraºe.

:39:09
Sã-i þin locul unui prieten.
Nu mã întorc o vreme.

:39:13
Nu ºtiu dacã o sã mã descurc,
cu ce e de fãcut.

:39:16
Vorbeºte, joaca biliard.
:39:19
ªtii, ai fost
copil mai recent decât mine.

:39:25
- Nu ºtiu.
- Ei bine, ghici.

:39:30
- Deja þi-ai luat angajamentul.
- E ora trei.

:39:37
Cred cã sunteþi toþi aici pentru cã...
:39:39
cineva crede cã asta o sã aiba
o influenta asupra lucrurilor.

:39:43
Eu nu ºtiu.
Cred cã rãmâne de vãzut asta.

:39:48
Înainte sã vin aici,
mi-am notat câteva lucruri...

:39:51
Câteva lucruri pe care mi-aº fi dorit
:39:54
sa mi le fi spus cineva
când eram de vârsta voastrã.

:39:58
Acum...
:40:01
nu e nimic aºa de profund aici...
:40:03
chiar trebuie sã o spun. Aºa ca...
:40:07
Poate ar trebui sã vã pun câteva
întrebãri ºi pe urma sã continuam.

:40:16
- Aºadar cine eºti tu, de exemplu?
- Dar tu cine eºti?

:40:19
- Poftim?
- Am spus, cine eºti?

:40:25
Ok. Sunt Manuel Jordan.
:40:35
Pentru ce v-au spus cã sunteþi aici azi?
:40:37
Ori veneam aici ori mergeam în pãduri
sã facem chestii cu copãcii, ºtii.

:40:43
Ok, cu copãcii.
:40:50
ªi tu?
Scuzã-mã tu, cel cu...

:40:54
chestii în cap.
Cum te cheamã?

:40:57
- Cum te cheamã?
- Nu vrea sã-þi spunã.

:40:59
- Vorbesc cu tânãrul de jos.
- Nu sunt tânãr.


prev.
next.