Levity
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Da, a fost foarte cuminte.
:46:06
Johnny Gowen.
:46:08
- Pãrea un tip de treaba.
- Oh?

:46:12
Fata era mai slaba. Avea pãrul mai scurt.
:46:16
Când l-aþi vãzut ultima oarã
pe Gowen?

:46:18
- ªase luni. Poate un an.
- Ai veºti de la el?

:46:22
Da, am mai primit.
Am avut multã încredere în bãiatul ãla.

:46:27
- Va mulþumesc pentru timp, domnilor.
- Da.

:46:31
La revedere.
:46:41
Ce conteazã ce-a fãcut?
Trecutul e trecut.

:46:44
Dar tipul ãsta Gowen e un criminal.
:46:48
Crica s-a fãcut.
Nu se mai poate da înapoi.

:46:51
Care-i rostul
sã-l bagi pe om la închisoare?

:46:54
- Pãi trebuie sã plateascã.
- Societatea plãteºte.

:46:58
Plãteºte nemaiavând
un om bun în rândurile ei.

:47:02
Nu era un om bun.
:47:05
- Pãi nu poate sã devinã un om bun?
- Cum vine asta?

:47:09
Cum ajunge cineva bun, Manuel?
:47:13
Credeam cã ai petrecut
vreo 20 de ani gândindu-te la asta.

:47:18
Aºa cã ai dreptate?
:47:19
- În legãturã cu John Gowen?
- Da.

:47:27
Sã spunem ca trecutul lui a alergat
ceva mai repede decât el.

:47:30
Vrei sã stai aici sau
o sã iei un cutit sã ajuþi?

:47:36
Poftiti. Mulþumesc.
:47:53
Doamna, ºtiu cã e foarte greu,
dar trebuie sã vã calmaþi acum.

:47:57
Trebuie sã mã calmez?

prev.
next.