Lost in Translation
к.
для.
закладку.
следующее.

:08:18
Перевод очень важен.
ОК? Перевод. Ясно?

:08:24
Да, конечно.
Я поняла.

:08:31
Мистер Боб-сан.
:08:33
Вы спокойно сидите на своём месте.
На столе стоит бутылка виски "Сантори".

:08:41
Понятно, да?
:08:44
Искренне, медленно
посмотрите в камеру...

:08:47
...ласково, как
при встрече со старыми друзьями...

:08:51
...произнесите текст.
:08:53
Как если бы Вы были
Буги в фильме "Касабланка":

:08:55
За ваше здоровье, друзья!
Время "Сантори".

:08:58
Он хочет, чтобы вы
повернулись к камере.

:09:02
Хорошо?
:09:04
- Это всё, что он сказал?
- Да.

:09:06
Повернитесь к камере.
:09:11
Ладно, он хочет, чтобы я
повернулся правым боком...,

:09:14
...или левым?
:09:17
Он подготовился и готов к сьёмке.
:09:19
Он хочет знать: когда
камера заработает, Вы желаете...

:09:23
...чтобы он повернулся налево,
или лучше считаете, что направо?

:09:28
И именно это он хотел
сейчас узнать.

:09:29
По-всякому хорошо.
Поворот не имеет значения.

:09:31
У нас нет времени,
Боб-сан, ОК?

:09:34
Вам надо поторопиться.
Сконцентрируйтесь.

:09:37
Взгляните в камеру.
Медленно, с чувством.

:09:39
Именно чувственность
важна. Вы поняли?

:09:43
Правым..
и с напряжением.

:09:46
Хорошо?
:09:48
Это всё? Он, вроде, сказал
на пару слов больше, чем Вы.

:09:51
То, о чём вы говорите -
это не просто о виски.

:09:54
Вы понимаете?
:09:55
Это как будто встретил старых друзей.
:09:57
Медленно, с чувством.
:09:58
Нежно.
:09:59
Позвольте чувствам проявиться.

к.
следующее.