Love Actually
prev.
play.
mark.
next.

:34:05
- Ia te uitã!
- O clipã.

:34:09
De fapt, nu e nimic de râs. E artã.
:34:16
Pãi sã zicem cã joi la mine acasã.
:34:19
Perfect. E ºi Julie pe linie
ºi vrea sã-þi cearã un favor.

:34:23
- Desigur.
- Mersi ºi, fi drãguþ.

:34:28
- Întotdeauna sunt drãguþ.
- ªti la ce mã refer. Fi prietenos.

:34:33
- Întotdeauna sunt...
- Mark?

:34:35
Bunã. Cum a fost luna de miere?
:34:38
Minunatã. Mulþumesc pentru cadouri.
:34:40
- Deci cu ce te pot ajuta?
- Vreau un mic favor.

:34:44
Tocmai am revãzut caseta de la nuntã
ºi e dezastru.

:34:47
- A ieºit numai albastru ºi tremurat.
- Îmi pare rãu.

:34:50
Mi-am adus aminte cã ºi tu ai filmat.
Aº putea sã vãd ºi eu ce-a ieºit?

:34:54
Sincer, nu prea…
:34:56
Te rog. Tot ce vreau
e o imagine cu mine în rochia de mireasã,
care sã nu arate turcoaz.

:35:00
O sã mã uit, dar sunt sigur cã am ºters totul,
aºa cã sã nu-þi faci speranþe.

:35:05
- 'Trebe sã închid.
:35:12
Ceva progrese cu întâlnirile?
:35:15
Nu. Am fãcut cam tot ºi mai nimic,
cã oricum e prea bun pentru mine.

:35:19
Cât e de adevãrat.
:35:24
ªi bine-nþeles, mobilul tãu.
:35:27
Bunã. Ce mai faci?
:35:31
- Cum e cu petrecerea de Crãciun?
- Bine.

:35:34
Cred cã am gãsit un local.
:35:36
- Cum e?
- E chiar bun.

:35:39
De fapt e o galerie de artã.
Plinã de ascunziºuri pentru chestii ascunse.

:35:46
Aha. Chiar aºa.
:35:49
Pãi, cred cã ar trebui sã o vãd înainte, nu?
:35:53
Ar trebui.

prev.
next.