Master and Commander: The Far Side of the World
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:31:04
Mùžete nám øíct, jak vypadal ?
:31:07
To je velmi zajímavé.
:31:08
Takže...
:31:09
Dvakrát jsem ho vidìl,
dvakrát jsme spolu obìdvali.

:31:12
A musím øíct, že ten
èlovìk je nádherný.

:31:16
Dobøe, to už staèí.
:31:20
A mùžete nám øíct, jakž byl ?
:31:23
Byl to velký vùdce.
:31:24
Takový byl.
:31:26
Jedinì takový mohl vyhrát válku.
:31:28
Mùžete nám o nìm ještì nìco vyprávìt ?
:31:32
Když jsem ho spatøil poprvé...
:31:35
...nezapomenu na jeho slova.
:31:39
Pamatuji si to, jako kdyby to bylo vèera.
:31:41
Jednou jsem s ním sedìl.
:31:43
On se na mì podíval...
:31:44
...a potom mi øekl...
:31:45
"Poslouchej, chlapèe, mùžeš mi podat sùI ?"
:31:51
Zapomnìl jsem na to,
protože sùI byla všude kolem.

:32:01
A pøi dalším setkání...
:32:03
...mi vyprávìl nìjakou historku...
:32:06
...a najednou se mi zdálo, jako by zmrznul.
:32:11
Pøinesl jsem mu kabát.
Myslel jsem, že mu bude lépe.

:32:18
A on øekl "Nepotøebuji".
:32:20
Vím, že to zní hloupì...
:32:23
...avšak...
:32:26
...po pravdì øeèeno...
:32:27
...prostì nemohu...
:32:29
...povìdìt, jakým silným dojmem
na mì pùsobil.

:32:41
Co øíkáte, pane PuIIingsi ?
:32:45
On nepotøeboval kabát.
:32:48
No právì.
:32:50
A teï nemùžu øíct,
že vládci nejsou Iidé.

:32:54
Dobøe, to už by staèilo.
:32:56
Ano.
:32:56
Za Lorda Nelsona.
:32:59
Vidíte ty èervy, doktore ?

náhled.
hledat.