Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Πρύμνη πάνω απ' το νερό, πλώρη κάτω.
:28:02
Κόβει η καρίνα το νερό, γλιστράει η πλώρη.
Γι' αυτό είναι τόσο γρήγορο.

:28:07
Κι ας είναι πιο βαρύ.
:28:11
Είναι το μέλλον.
Ζούμε σε πολύ γοητευτική μοντέρνα εποχή.

:28:16
Τέτοια ξυλεία και κατασκευή δίνει πάχος
δυο ποδών στην καρίνα. Βελανιδιά.

:28:20
Γι' αυτό δεν το πειράξαμε.
Και τρέχει με 14 κόμβους.

:28:25
Να είναι καλά ο Γουώρλυ κι ο ξάδερφός του.
:28:29
Πρέπει να κάνει 280 μίλια τη μέρα.
:28:32
Ακόμα κι αν το προφτάσουμε,
για να το κυριέψουμε...

:28:37
Δεν είναι της κλάσης μας.
Είναι πλοίο με 44 πυροβόλα.

:28:43
Είναι πάντα τρωτό στην πρύμνη,
όπως όλοι μας.

:29:00
Γεια σου αγαπούλα. Πόσα για ένα φιλί;
:29:04
Πό-σα για έ-να φι-λί;
:29:06
- Τ' όνομά σου;
- Μαρία.

:29:09
Δώσε βέλη. Δίνω τσεκούρι.
Γρήγορα, λοστρόμε.

:29:12
Ευχαριστώ.
:29:23
Κάντε χώρο για το ταχυδρομείο.
:29:27
Πολύ σημαντικά γράμματα.
:29:30
Τι λέει;
:29:37
Ένα γαλλικό πολεμικό ήταν
εδώ στις 10. Έπλευσε νότια.

:29:46
Κάπου εδώ.
:29:48
Κι είναι τρεις βδομάδες μπροστά.
:29:50
Διάβολε!
:29:53
Τομ, να τελειώνουμε με όλα αυτά.
:29:56
Κύριε Χόλαρ. Ας τελειώνουμε
τις δουλειές μας εδώ.


prev.
next.