Master and Commander: The Far Side of the World
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:59:01
Bien.
1:59:03
Je crois que je vais retourner aux Galapagos.
1:59:05
Pour s'approvisionner et laisser
le docteur trouver son oiseau.

1:59:09
Très bien.
1:59:10
Vous mènerez l'Acheron à Valparaíso.
1:59:14
Faites prêter serment aux prisonniers, faites
les réparations et on se revoit à Portsmouth.

1:59:19
M. Hogg ferait un bon second.
1:59:22
Mais ce sera à vous d'en décider,
capitaine Pullings.

1:59:31
Vos instructions.
1:59:37
- Merci.
- Portez-vous bien.

1:59:39
De même.
1:59:48
- Certainement.
- Bonne chance.

1:59:51
Matelots, hourra
pour le capitaine Pullings!

2:00:02
- Bonne chance, monsieur.
- Bonne chance, capitaine.

2:00:21
C'est reparti pour un tour.
2:00:23
Killick!
2:00:25
Ce sera prêt quand ce sera prêt.
2:00:33
Je serai rassuré quand ils auront accosté.
2:00:36
De si nombreux blessés,
etjuste ce pauvre Higgins pour s'en occuper.

2:00:41
Enfin, c'est toujours mieux
qu'aucun médecin du tout.

2:00:45
- J'ai parlé à leur médecin.
- Il est mort de la fièvre il y a des mois.

2:00:50
De Vigny?

aperçu.
suivant.