Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:30:04
Sett den kvinnen fra deg. Dette er et av
Majestetens skip, ikke et flytende bordell.

:30:13
Få provisjonene på plass.
:30:29
Bra levert.
:30:31
Mine herrer.
:30:34
For koner og kjærester.
:30:39
Måtte de aldri treffes.
:30:42
Mr Howard, flaska står hos deg.
:30:46
Sir?
:30:49
Mr Blakeney sier du tjente
under lord Nelson på Nilen.

:30:54
Absolutt. Jeg var en ung løytnant,
ikke stort eldre enn du er nå.

:30:59
Mr Pullings var
en sutrende sjøkadett, som lengtet hjem.

:31:05
Traff du ham? Kan di si hvordan han er?
:31:08
Jeg hadde æren av
å spise med ham to ganger.

:31:11
Han snakket til meg begge gangene.
:31:14
En taktiker av rang
og en mann med et mål.

:31:17
Han sa alltid i kamp
"Glem manøverne, angrip."

:31:22
Noen ville sagt ingen god sjømann,
men en strålende leder.

:31:26
Han er Englands eneste håp
hvis Bonaparte invaderer.

:31:29
Får vi be om at du
forteller en anekdote?

:31:35
Den første gangen han snakket til meg,
skal jeg aldri glemme hva han sa.

:31:40
Jeg husker det som om det var i går.
:31:43
Han lente seg over bordet,
så meg inn i øynene og sa:

:31:48
"Aubrey, kan du sende meg saltet?"
:31:53
Jeg har alltid prøvd
å si det nøyaktig som ham siden.


prev.
next.