Master and Commander: The Far Side of the World
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:17:00
E tudo por causa da névoa.
:17:03
Desafortunadamente, creio.
:17:05
Quando ele o viu pelo óculo
pensamos que era um fantasma.

:17:12
Não sei precisamente do que
você está falando, mas ele...

:17:15
...não será fácil de afundar.
:17:18
7 semanas navegando.
:17:20
e vem a suceder nas trevas...
:17:22
Sem ter uma posição exacta.
:17:26
Bem, os Franceses odeiam os Ingleses. Restles
:17:28
-Como nós a eles
-É claro.

:17:33
Temos que ir atrás deles, não podemos dar-lhe passagem.
:17:40
Talvez eles andassem atrás de nós.
:18:09
Disse-te que era
uma fragata naquela noite usando boas tácticas.

:18:12
Foi um encontro desigual.
-Não houve desonra.

:18:15
É um navio mais pequeno,
talvez uma fragata.

:18:17
Sim, mas pergunto-me como?
:18:19
Como nossos disparos não conseguiram penetrá-lo.
:18:20
Estavam a 200 jardas e
as nossas armas falharam.

:18:23
Visaram-nos com o óculo e efectuaram o primeiro disparo.
:18:27
Que tem a ver o óculo?
:18:30
Mostro-to novamente,
Stephen.

:18:36
Tinham o vento a seu favor, desse modo...
:18:38
Controlaram a batalha.
:18:40
Então as nossas armas não estavam em posição correcta.
:18:43
O simples facto é que fomos abatidos.
:18:49
Já vi fragatas como essa
no Pacífico.

:18:51
O vento estava a favor do adversário.
:18:54
Creio que o "Surprise" esta nas mãos
dum velho homem de guerra.


anterior.
seguinte.