Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:32:04
Scuzaþi,d-le.dar dl.Black
mi-a zis cã aþi slujit sub comanda

:32:06
lordului Nelson.Pe Nil.
-Aºa este.Eram un tânãr ofiþer,nu mai în vârstã ca tine.

:32:13
Dl.Puling a mai îndreptat vasul.
Mãcar pânã la jumãtatea drumului spre casã.

:32:20
L-aþi cunoscut,domnule?
Puteþi sã ne spuneþi ce fel de om era?

:32:24
Am avut onoarea sã iau cina cu
el de douã ori.A discutat cu mine,,,

:32:26
...de douã ori.
:32:29
Un stãpân al tacticii,un om cu viziune.
-Întotdeauna în timpul luptei spunea:

:32:33
"Nu manevraþi mult,doar mergeþi drept spre el."
:32:38
Unii spun cã nu e un mare demon
cât e de mare ca ºi conducãtor.

:32:42
Asta e singura speranþã dacã
Angliei îi va fi pregãtitã o invazie.

:32:44
D-le,putem sã vã rugãm
sã ne spuneþi o anecdotã?

:32:51
Prima datã când a vorbit cu mine...
nu voi uita niciodatã...

:32:56
cuvintele sale.Mi-aduc aminte ca
ºi cum ar fi fost ieri.S-a alungit puþin

:33:00
la masã ºi s-a uitat direct în ochii mei.ªi mi-a zis:"Þâcã,pot sã...
:33:07
te rog sã-mi dai un pic sarea?"
:33:10
Întotdeauna i-a plãcut sã le
spunã exact aºa ca tine.

:33:21
Data urmãtoare...data urmãtoare
mi-a povestit o istorisire.

:33:26
I-am oferit vestonul meu într-o noapte
când era frig afarã.A refuzat.

:33:31
Nu avea nevoie de el.Îi era cald.
Îl încãlzea gândul la patria lui.

:33:40
ªtiu cã sunã absurd,sã vorbeºti
despre faptele unui alt om...

:33:44
Poþi sã spui fapte lamentabile...
ºi astfel entuziasmul dispare.

:33:49
Dar cu Nelson...
:33:53
...simþeai cum inima þi se lumineazã.

prev.
next.