Matchstick Men
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:07:00
Si hubieran usado el correo, es fraude postal
y podemos enjuiciarlos.

:07:04
Si no, no podemos hacer gran cosa.
:07:08
- A menos...
- ¿A menos que qué?

:07:10
Muchos de estos criminales...
:07:14
...trabajan en mafias. Si canjean cheques en
otro estado, podemos arrestarlos.

:07:18
Pero necesitamos autorización
para rastrearlo...

:07:20
Yo se la doy, si los agarran.
:07:23
- ¿Tienes más L-47s?
- Quizá en el coche.

:07:26
Un segundo.
:07:29
Aquí está.
:07:31
- Use mi pluma.
- Tengo una.

:07:32
Bien.
:07:34
- Ábrele la puerta.
- Perdón.

:07:40
Eso es, mi vida. Muy bien.
:07:43
Perdón.
:07:47
Sólo necesitamos el nombre de su banco...
:07:50
...su número de cuenta...
:07:53
...y su firma abajo.
:07:58
- Con suerte, son unos amateurs...
- ¿Está bien?

:08:01
...y canjearon el cheque en Nevada.
- Firme aquí y ponga la fecha.

:08:07
Aquí tiene.
:08:09
- ¿Se siente bien?
- Está bien.

:08:11
- ¿Quiere un vaso de agua?
- Todo está bien.

:08:14
Gracias por venir.
:08:20
¿No te tomaste tus pastillas?
:08:29
- Dejaron la puerta abierta. ¡Carajo!
- Sólo es una puerta abierta, Roy.

:08:35
No es una fortuna,
pero me alcanza para mis pañales. Apenas.

:08:39
Nada más con ver las cortinas.
Era de esperarse.

:08:43
Vi otra vez al tipo ése anoche.
¿A Chuck? ¿Del que te conté?

:08:47
¿El del yate?
:08:49
Sí, Frechette. Tiene dinero.
:08:52
- Jesús, ¿qué voy a...
- No digas eso.

:08:54
- ¿Qué?
- Ya sabes qué.

:08:57
Nada más no lo digas.

anterior.
siguiente.