Mona Lisa Smile
prev.
play.
mark.
next.

:37:03
Jeg venter på dig nedenunder, Stanley.
Okey-dokey.

:37:11
Så dig og Bill var sammen i krigen?
:37:13
Jep, og nu er han en fin lærer....
:37:17
...og jeg arbejder med airconditioning.
:37:20
Glem alt om Atombomben.
:37:22
Freon. Det vil ændre det gamle USA.
:37:25
Åbne hele vesten for udvikling.
Jeg har hjemme i El Paso.

:37:30
Åh, tak.
Og skål.

:37:35
Nå, men du er da kommet
en lang vej fra San Remo.

:37:38
Jeps.
:37:41
Det i Californien?
:37:43
Italien.
:37:45
Hvor i begge var udstationeret.
Italien?

:37:49
Der er vist nogen,
der laver sjov med dig.

:37:51
Vi var udstationeret på
hærens sproginstitut på Long Island.

:37:56
Det tætteste vi nogensinde kom på
Italien var den bagte ziti på Mama Leones.

:38:00
Jeg tror ikke engang, at Bill
nogensinde har været i Europa.

:38:03
Jeg har i hvert fald ikke.
:38:06
Skål.
:38:17
Katherine!
:38:23
Er du OK?
:38:26
Jeg har mødt Stan.
:38:29
Kanon sød fyr.
:38:30
Jah.
Noget af et sludrechatol.

:38:32
Jah.
:38:34
Vi har kendt hinanden længe.
:38:37
Helt fra tiden på Long Island.
:38:44
Hemmeligheden er ude.
:38:48
Sikke da en utrolig løgn.
:38:53
Jeg talte sproget, havde uniformen,
folk antog bare ting.

:38:57
Jeg rettede dem ikke.
Det går jeg ud fra, at jeg skulle have gjort.


prev.
next.