Munnabhai M.B.B.S.
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:51:01
Cítím se divnì, když to øíkám...
:51:04
Divný je moje druhé jméno...
Do toho.

:51:10
Kdo byla ta dívka, co pøišla
vèera v noci na oddìlení?

:51:13
Promiò. Nemùžu nic øíct.
:51:15
Pøišla kvùli nám
a plešoun ji škaredì urazil.

:51:20
Zaheer se s ní chce setkat.
Byl velmi šastný.

:51:24
Dokonce si obléknul tvoji žlutou košili.
Moc mu to sluší.

:51:29
Díky.
:51:33
Tahle nemocnice tì potøebuje.
:51:35
Jestli moje pøání nìco zmìní, tak,
prosím, ještì neodcházej.

:51:44
- Už jsme všechno naložili, bratøe.
- Tak to nastìhujte zpátky na kolej.

:51:48
Zase?
:51:49
Neøekl to bratr jasnì?
Ne? Vyložte to!

:51:53
Pane Murli.
Dìkan... honem!

:51:58
Nebraòte ho, vrchní sestro,
je to špatné.

:52:03
Vím, kdo je odpovìdný
za vèerejší noc.

:52:07
Máte 10 minut na to, abyste
napsali stížnost na Murliho Prasada, ...

:52:16
nebo napište své rezignace.
:52:20
Šéfe, myslel jsem, že už
si rozumíme.

:52:23
Je tu nìjaký problém?
:52:27
Ty jsi ten problém, pane Sharmo.
:52:29
Na univerzitì musí být kázeò,
ne kabaret.

:52:32
Proè poøád pláèeš
po disciplínì, kámo?

:52:36
Zaheer umírá. Chtìl jsem jen,
aby se ještì trochu usmál.

:52:41
Nech ty lidi jít, kámo. Skonèi to!
:52:44
Pøesnì! Skonèeme to!
A nyní, jestli dovolíš,...

:52:49
gratuluju, tady máte rozhodnutí
o vylouèení.

:52:52
Chci, abys byl do zítøka pryè.
:52:57
Štìstí se k tobì otoèilo zády, kámo.
Málem jsem to vzdal,...


náhled.
hledat.