My Life Without Me
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:55:00
Vous n'êtes pas venue
la semaine dernière.

:55:03
Je n'en voyais pas la raison.
:55:06
Vous devez passer un autre scan
et une complète biopsie.

:55:10
Non, je suis désolée.
:55:12
Je ne veux pas
de ces trucs-là, d'accord ?

:55:14
Je dois sentir que
je contrôle tout ça.

:55:19
Je ne veux plus passer de tests,
s'ils ne me sauvent pas.

:55:22
Je ne veux pas mourir ici.
:55:24
Je ne veux pas d'une chambre d'hôpital
comme dernier souvenir pour mes enfants.

:55:27
Pourquoi êtes-vous là, alors ?
:55:33
À cause de ce paquet.
:55:36
Je veux que
vous le gardiez pour moi.

:55:38
Je ne sais pas.
C'est quoi ?

:55:39
J'ai enregistré des souhaits
d'anniversaire pour mes filles,

:55:42
pour chaque année,
jusqu'à 18 ans.

:55:45
Et vous voulez que
je leur donne ?

:55:49
Pourquoi ne pas demander
à votre mari ?

:55:51
Parce que...
:55:54
Parce que Don les perdrait,
:55:57
ou leur donnerait l'année suivante,
ou celle d'après,

:56:00
ou il leur donnerait le tout
en une seule fois.

:56:02
Elle ne comprendraient rien
s'il faisait ça,

:56:05
alors, je vous en prie,
faites-le, SVP.

:56:08
Je le ferai uniquement
si vous promettez de venir ici

:56:10
chaque semaine, pour que
je vous donne vos médicaments.

:56:12
J'imagine que vous nausées empirent,
que vous ne mangez pas.

:56:16
Mourir n'est pas aussi
simple que ça.

:56:18
Mais ce n'est pas la peine
de se sentir mal tout le temps.

:56:23
C'est juste...
:56:26
C'est juste que j'ai peur
:56:27
de venir ici chaque jour,
de ne plus jamais repartir,

:56:31
et j'ai tellement à faire
avant de mourir.

:56:34
J'ai tellement de choses à faire.
:56:36
Je dois les faire, ou...
:56:38
Ce ne seront
que quelques calmants.

:56:40
Vous ne ferez plus de tests, promis,
juste de quoi soulager la douleur.

:56:44
Et de toute façon,
:56:48
je vous ai apporté des bonbons.
:56:52
- Vous le garderez, alors ?
- Bien sûr.

:56:55
Disons que ça fait partie
de votre thérapie.


aperçu.
suivant.