Mystic River
prev.
play.
mark.
next.

:13:16
Χένρι....
:13:18
Τι; Χένρι;
:13:22
Ο Χένρι και ο Τζωρτζ.
:13:28
Δεν το είπα ποτέ πριν σε κανέναν.
:13:32
Αυτά ήταν τα ονόματά τους.
:13:35
Δεν είναι φοβερά αστείο;
:13:41
Τουλάχιστον έτσι λεγόντουσαν, αλλά...
:13:45
...ήταν λύκοι, και ο Ντέηβ...
:13:49
...ήταν το αγόρι που
δραπέτευσε από τους λύκους..

:13:55
Για ποιό πράγμα μιλάς, Ντέηβ;
:13:57
Μιλάω για τον Χένρι και τον Τζωρτζ.
:14:00
Με πήρανε μια βόλτα για τέσσερις μέρες.
:14:04
Με θάψανε σε εκείνο το παλιό κελάρι γεμάτο
με ποντίκια και έναν υπνόσακο.

:14:10
Και πωπω, Σελέστ...
:14:13
...και αν διασκεδάσανε μαζί μου.
:14:16
Κανείς δεν ήρθε να βοηθήσει
τον γερο Ντέηβ τότε.

:14:21
Ο Ντέηβ έπρεπε να
υποκριθεί πως ήταν κάποιος άλλος.

:14:31
Εννοείς όλα εκείνα τα χρόνια πριν...
:14:36
...όταν ήσουν ένα μικρό αγόρι;
:14:40
Ντέηβ....
:14:42
Ο Ντέηβ είναι νεκρός.
:14:45
Δεν ξέρω ποιός ήρ0ε έξω από εκείνο το
κελλάρι, αλλά σίγουρα δεν ήταν ο Ντέηβ!

:14:50
Βλέπεις, γλυκιά μου--
:14:52
Γαμώτο!
:14:54
Είναι σαν τα βαμπίρ.
:14:59
Εαν μπει μέσα σου...

prev.
next.