1:02:00
Naí úlohou je dostat je z Northforku.
1:02:02
Nemusíme vìdìt, kam li.
1:02:04
Willisi...
naí úlohou
1:02:06
je vystìhovat lidi,
1:02:08
ne zmìnit jejich víru.
1:02:09
Co víc
1:02:10
jsme mìli øíct?
1:02:13
Bez správného pojmenování,
1:02:14
by to byl jen mu, pøibitý
1:02:18
ke dvoum kusùm døeva.
1:02:23
Ten je ale pìkný.
1:02:26
Otèe?
1:02:31
Ano, synu.
1:02:33
Nemyslím, e mì chtìli.
1:02:35
Ale ne, chtìli.
1:02:37
Chtìli, synu.
1:02:38
Pøijeli si pro tebe zdaleka.
1:02:40
Take,
1:02:41
mùu jít s nimi?
1:02:44
Jete si s nimi musím promluvit.
1:02:48
Take,
1:02:49
øekne jim, e jsem andìl?
1:02:55
Øeknu.
1:02:58
Protoe chci,
aby vidìli moje køídla.
1:03:00
Má køídla?
1:03:04
Ano? Já taky.
1:03:06
Ale moje zestárly a odpadly.
1:03:08
Teï spi.
1:03:11
Dobøe.
1:03:19
Pan a paní Hopeovi?
1:03:21
Ano.
1:03:22
Jsem páter Harlan.
1:03:24
Otèe.
1:03:25
Dìkuji,
1:03:26
e jste pøili.
1:03:28
Irwin je
1:03:29
hodný chlapec.
1:03:31
Mohl bych pokraèovat,
1:03:34
ale to by vypadalo,
jako bych vám ho chtìl prodat.
1:03:37
A to nechci.
1:03:40
Prosím?
1:03:41
Nechcete...
1:03:42
Kdy dostane anci,
jsem si jistý,
1:03:44
e Irwin se pøedstaví lépe...
1:03:46
- Aha.
- Ne bych ho pøedvedl já.
1:03:48
Mùeme jít za ním?
1:03:50
Nanetìstí...
1:03:53
musíte se rozhodnout
1:03:55
døív, ne za ním pùjdete.
1:03:59
Ale otèe,
tady se píe,