Out for a Kill
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:12:00
e tiremos calmamente
todos os obstáculos...

1:12:03
antes desta fusão crítica.
1:12:06
Ou eu mesmo me envolverei.
1:12:11
7:23 PM Sexta-feira - Paris
1:12:14
Temos fontes que nos deram
informação que os vincula.

1:12:18
Que tipo de fontes?
Fontes com tomates, pasta, vin rouge?

1:12:21
- Fontes informativas, não...
- Caçoava contigo.

1:12:24
É algo que descobrimos.
É você o tenente Breton?

1:12:28
Tommie, pensei que tinhas ligado. Sou Grey.
1:12:31
Veste melhor do que esperava. Sem dúvida.
1:12:34
Outro comediante.
1:12:35
Achamos este manifesto...
1:12:37
nas cinzas deste armazém incendiado
na Europa de Leste.

1:12:41
Quem sabe possa fazer-nos um favor.
1:12:43
Procuramos um camião.
Um camião da Chinese Chance.

1:12:46
Há uma matrícula que tiramos
do manifesto da empresa...

1:12:49
onde também aparece o nome de "Sai O".
1:12:51
Sabemos que "Sai O" opera
através desta lavandaria.

1:12:54
E não acredito que seja camisas.
1:12:56
Pensamos que vem para cá.
1:12:59
Verei o que posso averiguar.
1:13:01
Enquanto, tenham cuidado.
Ainda não encontramos o professor...

1:13:06
e toda a cidade sabe
onde está a DEA.

1:13:09
Obrigado.
1:13:11
O mesmo hotel?
1:13:12
Não sei. Quiçá se os dizem antes.
1:13:16
Penso que eles gostam de nos vigiar.
1:13:27
Desculpa acordar-te, mas precisamos falar.
1:13:31
Aqui tens a tua camisa.
1:13:33
Não tens porque ficar assim.
Precisas de mim e eu de ti.

1:13:36
Trabalhemos juntos
e esqueçamos nossas diferenças.

1:13:39
Tenho uma coisa para ti,
mas quero alguma mudança.

1:13:43
- Que tens?
- Este é um livro de direcções em código.

1:13:47
É um antigo sistema chinês
usado pelos mensageiros do imperador.

1:13:50
Nos braços dos membros
da "tong" chinesa...

1:13:53
levam tatuado um símbolo
do código do imperador.

1:13:57
Decifra-o e terás o império do chefe.
Wong Dai, o imperador em pessoa.


anterior.
seguinte.