Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

1:32:31
Hvad har du?
1:32:32
Chris og Ann Harrison's
lig er ovenpå.

1:32:35
De rigtige.
1:32:37
De arbejdede begge to
for Cabot.

1:32:39
Chief fandt ud af at de var her,
og klarede ærterne, ikke?

1:32:44
Jo.
1:32:45
- Lad os komme afsted.
- Godt arbejde.

1:32:48
Tak.
1:32:53
Mange tak.
1:32:57
Dine folk dukkede
aldrig op, Whitlock.

1:33:00
Agent Stark?
1:33:02
Ja.
1:33:04
Jeg er ligeglad med om
du er såret eller ej.

1:33:06
Jeg vil have de bevispenge, ellers
har du udsigt til en sag...

1:33:11
Hvor helvede er Southeast
63rd Street in Miami?

1:33:14
53rd Street. Jeg sagde
53rd Street, ikke 63rd Street.

1:33:18
- Nej, du gjorde ikke.
- Jo, jeg gjorde.

1:33:19
Jeg sagde Southeast 53rd...
1:33:21
Du sagde, "De røvhuller
i Narkotikapolitiet...

1:33:23
...bor på 8400
Southeast 63rd Street."

1:33:26
Det gjorde jeg ikke.
Det må du undskylde.

1:33:27
Jeg sagde, "De røvhuller
fra Narkotikapolitiet...

1:33:30
...bor på 8400 Southeast 53rd."
1:33:34
- 63rd.
- Glem det.

1:33:36
Giv dem nu bare pengene.
Giv dem pengene.

1:33:40
Du behøver ikke tælle dem.
De er der alle sammen. Kom godt hjem.

1:33:46
- Kom.
1:33:50
- De er der alle sammen, ikke?
- De fleste.

1:33:53
De er der alle sammen.
1:33:57
Den var god.
Godt lavet.

1:33:59
Lige i overkanten.

prev.
next.