Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Reci im da prestanu da odugovlaæe.
Trebaju nam ti telefonski zapisi hitno.

:47:07
Dobro. Hvala.
:47:11
Dobro si?
:47:12
Da. -Dobri smo Matijas.
:47:31
Možda ovako gospodo?
:47:32
Veæ ste mu sredili nos?
:47:36
Hej šefe.
:47:41
Kako si Džudi?
:47:42
Odliæno sam. Hvala. Znate sa obzirom...
:47:44
Aleks.
:47:46
Imamo svjedoka ovdje.
:47:47
Gdo. Anderson,
ovo je detektiv Dijaz Vitlok.

:47:51
Pa, radimo na tome.
:47:55
Hej, šefe.
:47:55
Rekao sam im kako je Džudina
mama vidjela nekog sinoæ.

:47:58
Jesi?
:47:59
Da. Eno ih tamo crtaju ga.
:48:02
Vidjela ga je ispred prozora
u noæi požara.

:48:03
To je ona tamo.
:48:04
Dobro. Ok. Dobar posao, dobar posao.
:48:08
Šefe. šefe. Pogledaj ovo.
:48:10
Skica onog kod Harisonovih od sinoj.
:48:12
Pogledaj.
:48:15
Podsjeca te na nekog?
:48:17
Zdravo Toni.
:48:19
Ne. Mislim ne.
:48:22
Izgledao je kao on.
:48:25
Kao ko?
:48:27
Kao on.
:48:28
Kao ja?
:48:31
Da. Ti.
:48:37
Mama, on je šef policije.
:48:40
Znaèi bio je crnac, gospodo?
:48:42
Da, bio je crn.
:48:44
Èekajte malo. Možda on.
:48:48
Gdo. Anderson, hvala. Hvala mnogo.
:48:53
U svakom sluæaju...
:48:54
Žao mi je.
:48:56
Razumijem. Ne brini. Ne brini.
Radimo na tome, ok?


prev.
next.