Out of Time
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:04:00
- Tudo bem.
- Tudo bem.

1:04:13
- Oi.
- Oi. Estou com a Cia. de seguros na linha.

1:04:15
Ok, essa apolice corresponde a US$ 1 milhao
pela vida de Anne Merai Harrison.

1:04:21
Deus tenha piedade de mim.
1:04:24
Quem e o beneficiario?
1:04:26
So um momento...
1:04:33
Deixe-me ver, parece que o beneficiario
esta listado como...

1:04:41
Chris Harrison, o marido dela.
1:04:48
- Obrigado, ajudou bastante.
- Pena nao poder ajudar mais. Espere um pouco.

1:04:53
Espere um pouco. Tem um bilhete aqui.
1:04:56
Parece que houve um pedido de
mudanca do beneficiario semana passada.

1:05:02
Entao ela mudou?
1:05:03
- Sim, mas ainda nao entrou no sistema.
- Ok, entao pode estar no correio, ou...

1:05:09
- Pode ser, ou ainda esta la embaixo na espera...
- Esperando ser processada, claro.

1:05:13
- Pode me transferir?
- Acho que agora estao almocando.

1:05:16
- Entao ligo de volta em uma hora?
- Claro, por que nao? - Obrigada.

1:05:27
- Aqui e o Bill.
1:05:29
- Como tem passado, Bill?
- Bem, o que anda aprontando?

1:05:33
- Voce nao faz ideia. Deixa eu te pedir um favor.
1:05:36
Tenho um cartao de credito de Paul Cabot.
1:05:42
Preciso que descubra o ultimo lugar
onde foi usado. - Ei, chefe, tenho algo pra voce.

1:05:46
- C-A-B-O-T?
- e, Paul Cabot.

1:05:49
- Ta, sem problemas.
- Eu achei em um dos carros dos Harrison.

1:05:53
e o recibo de um posto de gasolina
no nome de Paul Cabot

1:05:57
- Bom. Cheque os telefonemas.
- Agora mesmo.


anterior.
seguinte.