Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:36:07
Cítite sa dobre, šéfe?
:36:12
Kapitán?
:36:17
Èo tu robíš?
:36:18
Som vyšetrovate¾ka vrážd
a sú tu dve telá.

:36:22
Èo sa stalo?
:36:24
Domnievajú sa, že vybuchla
propánová nádrž.

:36:25
- Viete kto to je?
- Pod¾a mòa skôr kto to "bol".

:36:29
Samozrejme, Chae.
:36:30
Mathias, pozri toto.
:36:33
Urèite to bolo
podpa¾aèstvo.

:36:37
Áno, podpa¾aèstvo. Je to tak.
:36:40
Urèite. Èím bližšie som
pri mieste, tým lepšie.

:36:44
Možno to bola dvojitá vražda.
Musíme tento prípad prevzia.

:36:50
- Kapitán?
- Áno.

:36:51
Vypoèujte si toto. Matka Judy Andersonovej
prišla z Orlanda na návštevu...

:36:55
a vèera veèer Judy volala, pretože
jej matka tu niekoho videla.

:36:58
Prešiel som to, ale niè som nevidel.
Pod¾a mòa by sme mali Alex...

:37:01
Áno, porozprávam sa s òou.
Vráte sa spä do kancelárie.

:37:04
Kapitán, chcú aby som viedla
vyšetrovanie nasledujúcich 24 hodín.

:37:07
Dobre.
:37:08
- Budem potrebova tvoju pomoc.
- Potrebuješ sprievodcu?

:37:12
- Nieèo také. Vadí?
- V poriadku. Žiadny problém.

:37:14
- Urèite?
- Nie je problém.

:37:16
Dobre.
:37:16
Preèo sa nevrátime naspä spoloène?
Zatia¾ èo mi ty povieš o Harrisonovcoch,

:37:19
moji ¾udia to tu vybavia.
:37:21
- Dobre.
- Výborne.

:37:33
Matt, chcela som len poveda,
že ma mrzí toto naèasovanie.

:37:36
Èo myslíš?
:37:38
- Papiere a dnes toto tu.
- Rozvodové papiere?

:37:42
- Mala som a zavola skôr.
- Bolo by to skvelé.

:37:45
Viem.
:37:47
Ale už prešlo 8 mesiacov.
Nemyslíš si, že by sme to mali dokonèi?

:37:52
Nechcem sa práve o tomto rozpráva.
:37:58
Dík, že si to otvoril.

prev.
next.