Out of Time
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:38:04
Þuna bakýn. Kesinlikle kundaklama.
:38:11
- Hayýr. Kesinlikle kundaklama.
- Kimliklerini tespit edebilmiþler mi?

:38:15
Ben de bunu araþtýrýyorum. Ne kadar
yakýnda olursam,durumu o kadar iyi anlarým.

:38:18
Muhtemelen çifte cinayet yani bu iþi
üstümüze almamýz gerekecek.

:38:24
- Þef?
- Evet.

:38:26
Þef, dinleyin. Judy'nin annesi
ziyarete gelmiþ.

:38:30
Geçen akþam, Judy arayýp birilerinin
etrafta dolandýðýný söyledi.

:38:34
Kontrol ettim ama bir þey bulamadým.
Belki patlamayla ilgili olabilir.

:38:37
Sen merkeze geri dön, merkeze geri dön.
:38:40
Þef, 24 saat için, araþtýrmamý senin
evinde yürütmemi ister misin? - Tamam.

:38:44
Senden baþka kiþilerle çalýþtýðýmý
biliyorsun. -Bir erkekle mi?

:38:48
- Senin için sorun olur mu? - Sorun deðil.
- Emin misin? -Kesinlikle.

:38:52
Merkeze geri dönelim, sen bana Harrisonlar
hakkýnda bilgi ver. Bu arada...

:38:55
...patronum senin evine yerleþecek.
- Tamam. -Tamam.

:39:10
- Zamanlama için üzgünüm.
- Ne demek istiyorsun?

:39:15
- Þu kaðýtlar, sonra bugün olanlar.
- Boþanma belgeleri mi?

:39:19
-Daha önce aramalýydým.
-Ýyi olurdu. -Biliyorum.

:39:25
8 ay oldu. Bu iþe bir son vermemiz
gerekmiyor muydu?

:39:29
Bu konuda konuþmak istemiyorum.
:39:36
Desteðin için teþekkürler.
:39:40
O zaman Harrisonlarla ilgili konuþalým.
Birbirlerini aldatýyorlar mýymýþ?

:39:44
Bilmiyorum. Bugünlerde mutlu bir
evlilikle karþýlaþtýn mý?

:39:52
Sizin 23.30'da iþten ayrýlmanýz
gerekiyordu.

:39:57
Evet. Bay Harrison.

Önceki.
sonraki.