Out of Time
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:41:03
Bir hafta kadar önce Rosie'nin
dükkanýndan büyük çiçekler gönderdi.

:41:07
Çok hoþtu, gerçekten güzeldi.
Hatýrlýyor musun, Bruce?

:41:10
Kocasýyla tanýþtým ama çiçek gönderecek
birine benzemiyordu.

:41:19
Selam, Rosie. Ben Þef Whitlock.
:41:22
Dinle, geçen hafta Anne Merai Harrison'a
gönderilmiþ çiçekler hakkýnda...

:41:27
...bir þeyler araþtýrýyorum. Ofisine
gönderilmiþ. Evet, Harrison.

:41:32
Bak bakalým nereden gönderildiðini
bulabilecek misin?

:41:39
Chris Harrison. Kocasý.
- Kocasý.

:41:41
Evet, teþekkürler Rosie.
Bu kadar. Teþekkürler.

:41:46
Arama yapmak istiyorsanýz...
:41:51
- Hazýr mýsýn?
- Sanýrým.

:41:56
Tamam. Pekala, yardýmýnýz için teþekkür
ederiz

:42:00
Dr. Shider, herhangi bir þey
hatýrlarsanýz, iþte kartým. Teþekkürler.

:42:07
Bana böyle davranma. Ýþimin bitmediðini
biliyordun. -Özür dilerim.

:42:12
Dr. Shider doktorunun adýný verdi.
Ondan daha fazla þey öðrenebiliriz.

:42:19
Beni tekrar merkeze býrak istersen.
:42:21
Gerçekten neler olduðunu anlamak
istemiyorsun, deðil mi?

:42:24
Hayýr. Hayýr, sadece ikimizin birden
zaman kaybetmesi için bir sebep yok.

:42:29
- Neden? Bu kadar acil ne iþin var?
- Acil deðil ama sonuçta bir iþim var.

:42:33
- Ben polis þefiyim.
:42:37
Ýþte aramýzdaki sorun bu. Ýþinin
benimkinden daha önemli olduðunu...

:42:41
...düþünüyorsun.
- Hiç böyle bir þey söylemedim. -Söyledin.

:42:43
Bunu hiç açýkça söylemedin ama dolaylý
olarak hep söyledin.

:42:47
O yüzden Banyan adasýndan Miami'ye
gelmek istedin. Ýþine yakýn olmak için.

:42:51
- Senin önemli iþine. - Sen de ev ile iþ
arasýnda gidip gelmenin zaman kaybý...

:42:54
....olduðunu hiç söylemedinmi?
-Benim için sorun deðildi. -Öylemi?

:42:56
- Ben uyduruyor muyum yani?
- Herneyse. her neyse.

:42:59
- Benimle gelmemenin sebebi bu mu?
Arayan sevgilin mi?


Önceki.
sonraki.