Passionada
prev.
play.
mark.
next.

:47:03
Sã nu faci ºi tu aceeaºi greºealã.
:47:17
Cum de cunoaºte cãpitanul dvs.
atâtea locuri ?

:47:19
- O, el este...
- Bunã, lris.

:47:21
Este o poveste teribilã.
:47:23
Avea vasul sãu, dar l-a pierdut.
:47:28
Acum îi merge maibine, nu
mai bea deloc.

:47:30
- Danny, ce-i cu vasul ?
- L-am vândut.

:47:33
Este bine pentru el sã fie
din nou, printre noi.

:47:35
Iar un bun angajat este greu
de gãsit în zilele noastre.

:47:38
- Isuse.
- Este drãguþ din partea dvs..

:47:40
Sper cã ºi alþii mã vor ajuta pe mine.
:47:42
Nu ºtiu ce m-aº face dacã nu ar fi oceanul.
Sã miros sarea, sã vãd valurile...

:47:47
...peºtii.
:47:49
Aþi...
:47:51
crescut lângã ocean ?
:47:53
Pe ocean, mai exact.
Tatãl meu era...

:47:55
pilot de remorcher...
Cãpitan pe remorcher.

:47:59
Tatãl tãu era un beþivan mincinos.
:48:02
mai lucreazã ?
:48:03
Nu, s-a oprit fiindcã...
:48:06
- a murit. Deci s-a oprit.
- Îmi pare rãu sã aud asta.

:48:10
Nu, nu, s-a întâmplat demult.
:48:17
Iatã, asta este. Nu este mare lucru,
dar mã simt ca acasã.

:48:21
Toatã lumea la bord !
:48:32
Nu pot face asta.
:48:34
Ba da, puteþi.
:48:37
ªi vom petrece o zi minunatã.
:48:40
Vã spun ceva.
:48:45
Dacã la un moment dat
veþi vrea sã ne întoarcem...

:48:47
ne vom întoarce imediat ºi
vom termina cu asta. Promit.

:48:54
- Poate altã datã.
- Uite, am verificat buletinul meteo.

:48:57
Marea va fi la fel de platã
ca o masã de biliard.


prev.
next.