Phone Booth
Преглед.
за.
за.
следващата.

:12:01
Да, харесва ми костюма ти. Черно на
малинов шербет. Много италианско.

:12:06
Къде...? Къде си?
:12:08
Наоколо има стотици прозорци.
Защо не ги провериш?

:12:16
- Е, какво правя сега?
- Чешеш си главата.

:12:19
Сега сресваш косата си назад.
:12:24
Това не е много мило, Стю.
:12:27
Стю ли ме нарече?
:12:29
- Кой е Стю? Не познавам никакъв Стю.
- Защо, да не предпочиташ Стюарт?

:12:33
Много хора в този квартал ме познават.
:12:35
Стюарт Шепард, Западна 51-ва улица,
№ 1326, третия етаж.

:12:39
- Бъзикай се с някой друг, друже.
- Познавам и Памела Макфадън.

:12:42
Не е в твой интерес да ми затваряш.
:12:45
Някой може да пострада.
:12:48
Какво стана, Стю?
:12:50
Ако си някой сбъркан провалил се
актьор, който не съм продал...

:12:53
...или някое нищожество, което съм
уволнил, ще те издиря и ще те смажа.

:12:57
Няма да си намериш работа в този град.
:12:59
Мога да превърна хората в богове...
:13:00
...и мога да те превърна в пълен
загубеняк, ако вече не си такъв.

:13:04
Чуваш ли ме? Разстроих ли те? Ало.
:13:07
Какво си мислеш, че ще направя, а?
Ще ти платя ли?

:13:10
- Кажи ми какво искаш.
- Сега искаш да говорим.

:13:13
Адам ли ти даде тази идея?
:13:15
Не, сам измислих всичко.
:13:18
Продължавай да мислиш. Затварям.
:13:20
Ще поздравя съпругата ти Кели.
Ще говорим по-късно.

:13:25
Какво, по...?
:13:29
Услугата за обратно обаждане
не може да бъде активирана...

:13:32
Копелдак.

Преглед.
следващата.