Phone Booth
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:14:00
- Øekni mi co chceš.
- Chci abys mì poslouchal.

:14:05
- Jsi herec?
- Ano, jeden z tìch patetických, co to nezvládli.

:14:09
- Je to tìžký, když tì neznaj.
- To vím.

:14:12
Nemusíš mì hledat a znièit mì.
Už takhle si nemùžu najít ve mìstì práci.

:14:16
Mìl jsem pár divadelních her
na menších scénách, ale to už je pryè.

:14:19
Teï dìlám èíšníka, èistím záchody.
Cokoliv, abych zaplatil nájem.

:14:22
Jsem chodící klišé.
:14:24
Mùžu ti pomoct.
Mùžu tì dostat na konkurz.

:14:26
Na konkurz? Nejsi žádný agent.
Jsi publicista.

:14:29
Jo, ale mám kontakty.
Znám agenty a mùžu tì dostat na konkurz.

:14:32
- Opravdu?
- Jo.

:14:34
Rád bych, abys nìkomu zavolal.
:14:37
Povídej.
:14:38
To èíslo, na které jsi volal pøedtím.
:14:43
- Nevím o èem to mluvíš.
- Ne?

:14:45
Mᚠštìstí,
protože jsem si ho napsal.

:14:47
Vidím každé èíslo, které zmáèkneš.
Uvidíme, jestli je Pam ještì v práci.

:14:51
- Ne.
- Tak tam potom budu muset zavolat já.

:14:53
- Nedìlej to!
- Pozdì. Už to vyzvání.

:14:56
- Napojím jí, abys nás mohl slyšet.
- To si dìlᚠkurva prdel.

:15:00
Stu, já nikdy nežertuji.
:15:09
- Halo
- Ahoj, Pam.

:15:13
- Kdo je to?
- Moc dobrý kamarád Stua.

:15:16
- A že on jich pøíliš nemá.
- Znáte Stua?

:15:19
Vím že lže.
:15:22
- Kdo je to?
- Na tom nezáleží.

:15:24
Stu nás poslouchá. Slyší,
co si o nìm povídáme.

:15:27
- Stu, je to pravda? Jsi tam?
- Pam, zavìs to sakra!

:15:31
Ona tì neslyší, Stu.
:15:33
Pam, obávám se, že k tobì
nebyl Stue tak docela èestný.

:15:37
- Co tím myslíte?
- Nedìlej to.

:15:39
- Stu ti lhal
- Pam, zavìs.

:15:41
Proè ti muž,
který vlastní mobilní telefon...

:15:44
...volá každý den z telefonní budky?
:15:47
- Protože tam má klid.
- Pam, to je hloupost.

:15:52
Dìlá to, protože mu jeho
žena kontroluje telefonní úèty.

:15:55
- Takže nejsou záznamy, že ti volá.
- Ježiši.


náhled.
hledat.