Phone Booth
prev.
play.
mark.
next.

1:00:03
...i kad saznamo što je u njegovoj ruci
kada okrenemo tijelo...

1:00:09
...i vidimo sa èime je prijetio ljudima...
1:00:12
Shvatit æemo da je to bila samo
mala crna Biblija.

1:00:16
- Ili mobitel.
- Ne izazivaj me, Stu.

1:00:23
Neæu dozvoliti da se
to desi ovdje.

1:00:25
Samo sam htio obaviti poziv.
Jedan ušljivi poziv...

1:00:27
Dosta je, Stu.
1:00:29
- Neke loše vijesti?
- Najgore.

1:00:34
Kladim se da želiš skoèiti preko ruba.
1:00:37
- Ja veæ padam odavno.
- Gurnuæu ja njega preko ruba.

1:00:39
Samo reci.
1:00:41
Vrijeme je da sletiš.
1:00:43
- Kada lupiš o tlo, umireš.
- Ja sam tvoja siguronosna mreža.

1:00:46
Oh, molim te, samo reci.
1:00:49
Ako ti kažem što želiš,
poginut æeš i ti.

1:00:53
Toèno.
1:00:58
- Idem.
- Dobro.

1:01:01
Ali, Stu,
zvali smo tvog odvjetnika.

1:01:05
Tvoja žena nam je dala broj.
1:01:08
Moji najbolji ljudi rade
na tome da ga dovedu ovdje. OK?

1:01:15
Dosta je. Kapetan æe popiti metak.
1:01:17
Gubi se odavdje!
Jesi li èuo što govorim, šupèino?

1:01:19
- Gubi se odavdje, odi, sad! Idi!
- Dosta tog "Slideshowa", Stu.

1:01:23
Tvoji grijesi su te sustigli.
- Znaèi sve ovo je religiozna stvar?

1:01:27
To objašnjava sve. Luðak sa Biblijom
napada PR tipa opsjednutog modom.

1:01:31
- Reci mi onda što želiš.
- Što i svi žele...

1:01:33
...za lošeg deèka da dobije
što zaslužuje.

1:01:35
Uzmi pištolj.
1:01:38
- Da se ubijem?
- Da.

1:01:40
To bi bio rijedak, nesebièan èin.
1:01:46
- Imamo neprijateljsko micanje.
- Ništa nije neprijateljsko dok ja ne kažem.

1:01:50
- Ne mogu ga naæi.
- Kelly, Pam, bam, bam!

1:01:52
U redu! Našao sam ga. Imam ga.
1:01:54
- Da ga vidimo. Da ga svi vide.
- Ubiæe me policija.

1:01:58
Da.
To æe biti dobra tema za razgovore.


prev.
next.