Phone Booth
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:12:01
Sim, Adoro o fato que estás a usar hoje.
Preto com ciclame. Bastante italiano.

:12:06
Onde...? Onde estás?
:12:08
Existem centenas de janelas por aí fora.
Porque não as verificas todas?

:12:16
- Então, o que estou a fazer neste momento?
- Estás a coçar a cabeça.

:12:19
Agora estás a pentear o cabelo para trás.
:12:24
Isso não é muito agradável, Stu.
:12:27
Chamaste-me Stu?
:12:29
- Quem é o Stu? Não conheço nenhum Stu.
- Porquê, preferes Stuart?

:12:33
Muitas pessoas neste
bairro conhecem-me.

:12:35
Stuart Shepard, 1326 Oeste
Rua 51, terceiro piso, frente.

:12:39
- Vai chatear outro, amigo.
- Eu conheço a Pamela McFadden também.

:12:42
Não é do teu melhor interesse
desligares.

:12:45
Alguém pode aleijar-se.
:12:48
O que se passa, Stu?
:12:50
Se és um cabrão de um falhado
de actor que não quis representar...

:12:53
...ou algum interno estúpido que despedi, eu
vou-te encontrar e acabar contigo.

:12:57
Não trabalharás mais nesta cidade.
:12:59
Consigo transformar as pessoas em deuses...
:13:00
...e consigo transformar-te
num falhado se já não o és.

:13:04
Estás-me a ouvir?
Estou a perturbar-te? Estou.

:13:07
Oh, pensas que vou, o quê?
Pagar-te ou algo parecido?

:13:10
- Diz-me o que queres.
- Agora já queres falar comigo.

:13:13
Foi o Adam do meu escritório
que combinou isto contigo?

:13:15
Não, eu pensei nisto sózinho.
:13:18
Continua a pensar. Vou desligar.
:13:20
Direi olá à tua mulher, Kelly, por ti.
Converso contigo mais tarde.

:13:25
O quê...?
:13:29
A opção de retorno da chamada
não pode ser activada...

:13:32
Filho da mãe.

anterior.
seguinte.