Phone Booth
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
- Írska kuracia polievka. S láskou, Stu.
- "Írska kuracia polievka. S láskou, Stu. "

:08:05
- Budeme na òu milí.
- Dobre.

:08:07
Alebo ešte lepší,
dones jej to tam sám.

:08:09
- Nech spoznᚠnašich spojencov.
- Urobím to.

:08:11
Dik za to, že ma uèíš.
:08:13
- A Adam, nemᚠnejaké sako?
- Vlastne nie.

:08:16
Tu máš, jedno si kúp.
:08:18
- Skoro a zaènem plati.
- Hej, v to dúfam.

:08:21
- Mám pre teba kopu správ.
- Idem neskoro na jednu schôdzku, až potom.

:08:24
- Dobre.
- Fajn.

:08:25
- Uvidíme sa, Stu!
- Maj sa, Adam!

:08:56
- Pardon.
- Chcem si zavola.

:08:58
To je pre vás.
Feferonky, huby, extra chrumkavá.

:09:02
Už ste niekedy poèull,
že by sa vozila pizza do telefónnej búdky?

:09:04
To ažko.
:09:06
Gentleman v telefónnej búdke,
pädesiatatretia - mezi Broadway a ôsmou.

:09:10
To je omyl.
:09:12
Èo s tým mám robi?
Je to už zaplatené.

:09:15
Za rohom je jeden bezdomovec.
:09:17
Doneste mu ju tam a povedzte:
"Môžete sa odvráti, ale jej chu ucítite".

:09:21
Bude si myslie, že ho chcem otrávi.
Vždy ich napadá toto.

:09:24
Robtee si s tým kurva èo chcete, jasné?
:09:28
Nemusíte používa také výrazy.
:09:30
Doprdele!
:09:32
Ospravedlòujem sa.
Vráte to prosím objednávate¾ovi.

:09:36
Choï do riti.
:09:38
Tu mᚠpä doláèov. Zožer si ju.
Vyzerᚠže ti chutia.


prev.
next.