:46:01
Komodore, znièili nám kormidlo, pane.
:46:08
Opustit loï !
:46:16
To byl nejlepí pirát
co jsem kdy vidìl.
:46:19
Vypadá to tak.
:46:30
Kdy jsem byl malý, il jsem v Anglii.
Matka mì vychovala samotná.
:46:33
Kdy zemøela, dostal jsem se sem.
Hledal jsem otce.
:46:39
Opravdu ?
:46:42
Mùj otec, Will Turner.
:46:44
A ve vìzení, jsi mi nabídl pomoc a
po tom co jsi se dozvìdìl mé jméno.
:46:48
Od té doby to bylo jak jsem chtìl a
nemusel jsem na tebe naléhat.
:46:50
Nejsem hlupák, Jacku.
Ty jsi znal mého otce.
:46:59
Znal jsem ho.
:47:01
Pravdìpodobnì jako jeden z mála
jsem ho znal jako Williama Turnera.
:47:04
Ostatní ho znali jako Bootstrap,
nebo Bootstrap Bill.
:47:07
Bootstrap ?
Dobrý chlap, dobrý pirát.
:47:11
A pøísahám, ty vypadá úplnì stejnì.
To není pravda.
:47:15
Byl to obchodník, uznávaný mu
dodrující zákony.
:47:19
Byl to krvavý pirát a lotr.
:47:22
Mùj otec nebyl pirát !
:47:26
Odlo to, chlapèe !
:47:28
Nemá cenu se bít znovu.
:47:30
Stejnì by jsi mì neporazil.
:47:31
Nedodruje pravidla.
V poctivém boji bych tì zabil.
:47:34
Poctivý souboj není pro mì, jasné ?
:47:44
Kdy si tam tak visí, dávej pozor.
:47:47
Jediná pravidla co jsou dùleitá,
jsou tahle...
:47:50
Co èlovìk mùe a co nemùe.
:47:53
Napøíklad, mùe uznat, e
tvùj otec byl pirát a dobrý mu...
:47:58
...nebo nemùe.