:07:04
Myslel jsem, e jsem to ztratil
ten den, co mì zachránili.
:07:07
Byl to dárek od mého otce.
Poslal mi ho.
:07:16
Proè jsi to vzala ?
:07:20
Protoe jsem se bála, e jsi pirát.
:07:24
To by bylo hrozné.
:07:29
To nebyla tvá krev, co potøebovali...
:07:34
...byla to krev mého otce...
:07:38
...moje krev.
:07:45
Krev piráta.
:07:47
Je mi to moc líto.
Prosím, odpus mi.
:08:01
Ty èeká, e mì nechá stát na nìjaké
plái, s nièím ne jménem a tvým slovem...
:08:05
...e je to to jediné, co potøebuji...
a dívat se, jak odplouvá na mé lodi ?
:08:10
Ne, já oèekávám, e tì nechám stát
na plái, bez ádného jména...
:08:14
...sledujícího jak odplouvám na své lodi
a to jméno ti pak zaøvu zpátky.
:08:20
Jasné ?
:08:22
Ale to stále neøeí ná problém, e mì
chce nechat na nìjaké plái s nièím...
:08:25
...a e tvé jméno a slovo je to
jediné co potøebuji.
:08:29
Z nás dvou jsem já jediný, kdo má
dùvod se bouøit.
:08:34
Nicménì, moje slova jsou jediná
kterým budeme vìøit.
:08:38
I kdy pøipoutím, e bych ti mìl
podìkovat, protoe ve skuteènosti...
:08:42
...kdyby jsi mì nezradil a nenechal
mì umírat...
:08:45
...mohl bych se spravedlivì rozdìlit
o kletbu stejnì jako ty.
:08:50
Svìt je zábavný, e ?
:08:55
Kapitáne, blííme se k Interceptoru.