Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:25:03
Kam chceme jít, tam pùjdeme.
:25:05
To je to, co znamená loï, víš.
:25:07
To není jen kýl, trup, paluba
a plachty, co loï potøebuje...

:25:11
Ale to, co loï je...
:25:14
To, co Èerná Perla skuteènì je...
:25:18
...je svoboda.
:25:22
Jacku...
:25:25
To muselo být skuteènì pøíšerné
být držen na tomto ostrovì.

:25:29
Ano.
:25:30
Ale myslím, že spoleènost je
nekoneènì lepší než døív...

:25:37
Taky rozhled se rozhodnì zlepšil.
:25:39
Pane Sparrowe, nejsem si jistá jestli...
:25:42
...jsem mìla dost rumu,
abych dovolila tento druh hovoru.

:25:46
Vím úplnì pøesnì co myslíte, drahá.
:25:55
Na svobodu !
:25:59
Na Èernou Perlu !
:26:29
Ne ! To není dobré !
:26:32
Pøestaòte ! To není dobré !
:26:34
Co to dìláte ? Spálila jste
všechno jídlo, stínítka a rum !

:26:38
Ano, rum je pryè.
:26:40
Proè je rum pryè ?
:26:41
Za prvé, protože to je hnusné pití
které mìní slušného èlovìka na bídáka.

:26:46
Za druhé, signál je vidìt
pøes tisíc stop daleko.

:26:49
Celé Královské námoønictvo mì hledá.
:26:51
Opravdu si myslíte, že není žádná
sebemenší šance aby nás uvidìli ?

:26:55
Ale proè je rum pryè ?
:26:57
Jenom poèkejte, kapitáne Sparrowe.
:26:59
Dejte mi hodinu, možná dvì.
Mìjte oèi otevøené a uvidíte...


náhled.
hledat.