Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:30:02
...když se potápìl do zdrcující
temnoty zapomnìní Davy Jonese Lockera.

:30:08
Samozøejmì až teprve potom
jsme se...

:30:09
...dozvìdìli, že potøebujeme
jeho krev na zrušení kletby.

:30:12
To je to, co je na tom ironické.
:30:19
Pøiveïte ho !
:30:27
Nezajímají mì okolnosti.
:30:29
Každý pokus o dobytí jeskynì
se mùže zmìnit v léèku.

:30:33
Ne, jestli tu léèku udìláte vy.
:30:36
Já pùjdu dovnitø pøesvìdèit Barbossu aby
poslal muže pryè v jejich malých èlunech.

:30:40
Vy a vaší muži se vrátíte na Dauntless a
budete je ostøelovat vašimi dìly, ano ?

:30:45
Co mùžete ztratit ?
:30:47
Nic než bìdování nad ztrátou života.
:30:51
Nyní k vám budu upøímný...
Je tu stále...

:30:54
...nepatrné riziko na palubì Dauntless,
vèetnì budoucnosti paní Komodorové.

:30:59
Promiòte, ale je to pro
vaši vlastní bezpeènost.

:31:01
Nezajímá mì, co komodor naøídil.
Chci s ním mluvit.

:31:04
Piráti...nemohou být zabiti.
Nebojte se sleèno, už o tom ví.

:31:09
Malá moøská víla mu skoèila
na palubu a øekla celý pøíbìh.

:31:13
To je záležitost Jacka Sparrowa !
:31:26
Není dùvod se vztekat. Je to jen
píchnutí do prstu a pár kapek krve.

:31:30
Tentokrát žádné chyby. Jsi jen
polovièní Turner. Vylejeme všechno.

:31:38
To je dùvod ke vzteku.
:31:53
Omlouvám se.
:31:55
Krví to zaèalo...
:31:56
Promiòte.
:31:57
...krví to...

náhled.
hledat.