Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Admiral, han har ødelagt
rorkæden, sir.

:46:08
Forlad båden!
:46:16
Det må være den bedste sørøver,
jeg nogen sinde har set.

:46:19
Det ser sådan ud.
:46:30
Da jeg som knægt levede i England,
opdrog min mor mig.

:46:33
Da hun døde, kom jeg hertil,
i søgen efter min far.

:46:39
Er det sandt?
:46:42
Min far, Will Turner.
:46:44
I fængslet ville du først hjælpe,
da du fik mit navn at vide.

:46:48
Eftersom det var, hvad jeg ønskede,
forfulgte jeg ikke sagen.

:46:50
Jeg er ikke en dumrian, Jack.
Du kendte min far.

:46:59
Jeg kendte ham.
:47:01
Sikkert en af de eneste,
der kendte ham som William Turner.

:47:04
Alle andre kaldte ham
Bootstrap eller Bootstrap Bill.

:47:07
- Bootstrap?
- God mand, god sørøver.

:47:11
- Du ligner ham fuldstændig.
- Det passer ikke.

:47:15
Han sejlede med handelsskib,
respektabel mand, der fulgte loven.

:47:19
Han var en helvedes sørøver, en slubbert.
:47:22
Min far var ikke sørøver.
:47:26
Lad det ligge, sønnike.
:47:28
Der er ikke det værd,
du får tæv igen.

:47:30
Du vandt ikke.
:47:31
Du lod hånt om reglerne.
I en fair kamp havde jeg dræbt dig.

:47:34
Og det ansporer mig ikke
til kæmpe med fair midler, vel?

:47:44
Nu du bare hænger der,
så hør efter.

:47:47
De eneste regler, der betyder
noget, er disse:

:47:50
Hvad en mand kan gøre,
og hvad en mand ikke kan gøre.

:47:53
For eksempel kan du acceptere,
at din far var sørøver og en god mand...

:47:58
...eller også kan du ikke.
:47:59
Men du har en sørøver i blodet,
det må du se i øjnene.


prev.
next.