Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

:53:14
Δοκίμασε το κρασί.
:53:20
Και τα μήλα. Πάρε ένα από αυτά.
:53:30
Είναι δηλητηριασμένο!
:53:34
Δεν έχω λόγο να σε σκοτώσω, μις.
:53:36
Τότε, λοιπόν, άφησέ με. Πήρες το
μπιχλιμπίδι σου. Εγώ δεν έχω αξία.

:53:43
Δεν ξέρεις τι είναι αυτό...
:53:45
... έτσι;
:53:47
Είναι ένα πειρατικό μενταγιόν.
:53:49
Είναι χρυσός των Αζτέκων.
:53:52
Ένα από τα 882 ολόιδια μεταλλίκια...
:53:54
... που παραδόθηκαν μέσα
σε πέτρινο σεντούκι στον Κορτές.

:53:59
Λεφτά που πληρώθηκαν για να σταματήσει
τη σφαγή με τις στρατιές του.

:54:03
Όμως η απληστία του Κορτές
ήταν ακόρεστη.

:54:07
Γι' αυτό και οι θεοί των ιθαγενών
έριξαν στον χρυσό...

:54:11
... μια τρομερή κατάρα.
:54:15
Όποιος θνητός έπαιρνε έστω κι ένα
μεταλλίκι από το πέτρινο σεντούκι...

:54:20
... θα δεχόταν μια αιώνια τιμωρία.
:54:25
Δεν πιστεύω πλέον σε ιστορίες
με φαντάσματα, Καπετάνιε.

:54:28
Μάλιστα.
:54:30
Αυτό σκέφτηκα κι εγώ
όταν πρωτακούσαμε την ιστορία.

:54:33
Θαμμένος στο Νησί των Πεθαμένων
που το βρίσκουν μόνο όσοι το ξέρουν.

:54:39
Και το βρήκαμε εμείς.
:54:42
Βρήκαμε το σεντούκι.
:54:44
Μέσα ήταν ο χρυσός.
:54:47
Και τα πήραμε όλα!
:54:49
Τα ξοδέψαμε...
:54:51
... τα σκορπίσαμε σε ποτό και σε φαΐ
και σε ευχάριστες συντροφιές.

:54:55
Όσο πιο πολλά δίναμε,
τόσο πιο πολύ καταλαβαίναμε...


prev.
next.