Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

:35:21
-Ne uzimamo zarobljenike.
-Pozvala se na zakon Pregovora.

:35:25
-Ovdje sam da pregovaram..
-Govorit æeš kad ti se dozvoli.

:35:30
A ti, ne smiješ dizati ruku na one
pod zaštitom Pregovora.

:35:35
-Da, gospodine.
:35:39
-Moje isprike, gðice.
:35:42
Kapetane Barbossa, ovdje sam da
pregovaram o neprijateljstvu

:35:46
prema Port Rojalu.
:35:48
to su duge rijeèi gðice,
ali ne za ponizne pirate.

:35:53
Što želite? - Želim da odete i da
se više nikada ne vratite.

:36:00
Ne izražavam želju
za udovoljavanjem vašeg zahtjeva.

:36:04
Ne.
:36:07
Dobro onda.
:36:11
Bacit æu ga.
:36:16
Zar jedan zlatnik koji sja nama
nešto znaèi?

:36:21
Zašto?
:36:23
Ovo tražite? Prepoznala sam brod.
:36:26
Vidjela sam ga
prije 8 godina na putu za Englesku.

:36:30
Stvarno?
:36:34
Dobro.
:36:36
Buduæi je bezvrijedno,
nemam razloga da ga èuvam.

:36:39
Nemoj!
:36:51
Imate li ime gospoðice?
:36:54
Elizabeth...Turner. Sluškinja sam
u guvernerovoj palaèi.


prev.
next.