Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Nassau kikötõjét egyetlen pisztolylövés
nélkül raboltad ki.

:06:05
Te vagy az a kalóz
akirõl olvastam, vagy nem?

:06:11
Hogy szöktél meg a múlt alkalommal?
:06:21
Múlt alkalommal...itt voltam fenséges
3 napot, rendben?

:06:28
Elõzõleg...
:06:32
...a rumcsempészek használták ezt
a szigetet rejtekhelyként.

:06:35
Útközben meglátogattam ezt a helyet és
kereskedni is tudtam velük.

:06:39
Ahogy a dolgok kinéznek, már rég
nem dolgoznak itt.

:06:43
Talán a kegyetlen barátodnak,
Norringtonnak, köszönhetõen.

:06:50
Szóval ez lenne?
:06:53
Ez a hatalmas titkos kalandja a
hitvány Jack Sparrownak?

:06:59
Három napot töltöttél feküdve
a parton rumot iszogatva!

:07:07
Isten hozott a Karib-tengeren, szívem.
:07:20
Ahol ördögök vannak, fekete bárányok és mihasznák.
:07:24
Igyatok bajtársaim, yo ho!
Yo ho, yo ho egy kalóz életet nekem!

:07:33
Imádom ezt a dalt!
:07:39
Igazán rosszcsontok!
:07:47
Ha visszaszerzem a Gyöngyöt,
meg fogom tanítani a teljes legénységnek.

:07:53
És végig énekelni fogjuk.
:07:54
ÉS bizonyára te leszel a legfélelmetesebb
kalóz a spanyol területeken.

:07:59
Nem csak a spanyol területeken, szívem.

prev.
next.