Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Èierna Perla.
:12:06
Žiadna skutoèná loï
sa nevyrovná Interceptoru.

:12:10
Èierna Perla je skutoèná.
:12:12
- Nie, nie je.
- Je. Ja som ju videl.

:12:16
- Ty si ju videl?
- Áno.

:12:18
- Nevidel si ju.
- Ale áno.

:12:21
Videl si loï s èiernymi plachtami,
prekliatou posádkou

:12:26
a kapitánom takým diabolským,
že ho vyp¾ulo spä na zem aj peklo?

:12:32
Nie.
:12:35
No videl som loï
s èiernymi plachtami.

:12:38
A dáka iná loï bez prekliatej posádky
a kapitána takého diabolského,

:12:43
že ho vyp¾ulo spä peklo, nemôže ma
èierne plachty a neby Èierna Perla?

:12:50
Nie.
:12:51
Ako som povedal, žiadna skutoèná loï
sa nevyrovná Interceptoru.

:12:58
Vy!
:13:02
Zmiznite odtia¾!
Nemáte dovolené vstúpi na palubu!

:13:05
- Prepáète. Je to taký pekný èln. Loï.
:13:09
- Vaše meno?
- Smith. No môžete mi hovori Smitty.

:13:13
Èo h¾adáte v Port Royal, "pán Smith"?
:13:16
- Ale pravdu!
- Dobre teda, priznávam...

:13:20
chcem sa zmocni lode, v Tortuge naja
posádku a potom prepadáva,

:13:23
chcem sa zmocni lode, v Tortuge naja
posádku a potom prepadáva,

:13:25
plieni a drancova,
:13:26
- èo mi sily budú staèi.
- Povedal som: Pravdu!

:13:30
- Myslím, že neklame.
- Inak by nám to nepovedal.

:13:34
Ibaže by vedel, že mu neuveríte,
keï vám to povie.

:13:47
Dovolíte na chví¾u?
:13:57
Ste nádherná, Elizabeth.

prev.
next.