Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Som jedným z mála, èo ho poznali
ako Williama Turnera.

:47:04
Ostatní ho volali Èižma,
alebo Èižmový Bill.

:47:07
Èižma?
:47:09
Bol to dobrý chlap. Dobrý pirát.
Prisahám, si celkom ako on.

:47:14
Klameš. Bol námorník. Dobrý,
vážený èlovek. Dodržiaval zákon.

:47:19
Bol obyèajný pirát. Nièomník.
:47:22
Môj otec nebol pirát!
:47:26
Odlož to. Chceš,
aby som a zasa porazil?

:47:30
Neporazil si ma. Keby si
nepodvádzal, zabil by som a.

:47:34
Boj pod¾a pravidiel ma neteší.
:47:44
Kým sa držíš, dobre ma poèúvaj.
:47:47
Záleží len na dvoch veciach.
:47:50
Èo èlovek dokáže, a èo nedokáže.
:47:54
Ty dokážeš, alebo nedokážeš prija, že
tvoj otec bol pirát a dobrý èlovek.

:47:59
No mᚠpirátsku krv.
Raz sa s tým budeš musie zmieri.

:48:04
Tak ako a ja môžem necha utopi sa,
:48:06
no potom sám túto loï
do Tortugy nedovediem.

:48:11
Takže...
:48:16
dokážeš sa plavi
pod velením piráta,

:48:21
alebo nie?
:48:24
Do Tortugy?
:48:26
Do Tortugy.
:48:50
Smutný život toho, kto nikdy neokúsil
sladkú vtieravú vôòu Tortugy.

:48:57
Èo na òu povieš?

prev.
next.