:41:00
	Ты страдаешь от синдрома
игрока младшей лиги.
:41:04
	Понимаешь? Тебе надо
от него избавиться.
:41:09
	Можешь говорить, что твое
место не здесь,
:41:12
	но ты принадлежишь миру бильярда.
:41:16
	У тебя один из самых потрясающих
врожденных талантов,
:41:18
	какие встречались мне в жизни.
:41:20
	И что ты с ним делаешь? Слоняешься,
говоришь, что не заслужил такого...
:41:25
	Но ты заслужил это, ты это понимаешь?
:41:28
	Ты растрачиваешь себя.
Так, как никто в мире.
:41:32
	Потому что у тебя есть возможность
быть лучшим!
:41:38
	Ты сюда приходишь, считаешь
себя неудачником. И ты им станешь.
:41:49
	И тогда ты сможешь победить
только тех неудачников,
:41:53
	которые еще неудачливее тебя.
:42:02
	Подумай над этим.
:42:17
	Джонни! Не двигайся, мать твою!
Не двигайся!
:42:25
	Хочешь пристрелить меня, Джо? Давай!
Ты убил меня уже давно.
:42:30
	Ах ты неблагодарный мерзавец!
:42:32
	Ты уже не помнишь?
Где бы ты был без меня?
:42:35
	Я нашел тебя на улице, ты жил с крысами.
:42:38
	Твоя мать не заботилась о тебе,
отец не заботился, а я заботился!
:42:43
	Я был тебе отцом, покупал тебе ботинки,
одежду, отмыл тебя.
:42:48
	Я научил тебя твоим навыкам.
:42:51
	Я научил тебя игре.
:42:52
	Твоя машина, твои женщины, все,
что ты собой представляешь -
:42:56
	все благодаря мне.
:42:57
	Так вот в чем дело! Кто-то все равно
был бы на моем месте