Runaway Jury
prev.
play.
mark.
next.

1:27:01
Oh! Zipa šuze, velik' papak?
1:27:04
Veliki aligator,
sam ga poderao.

1:27:08
Oprostite,
cisti se.

1:27:12
Hoæu li sad ubrat maru, g. Rohr?
1:27:14
Što ste uèinili s mojim svjedokom?
Zaprijetili njegovoj obitelji?

1:27:16
Napisali mu èek? Samo sam znatiželjan
oko vaše tehnike, g. Fitch.

1:27:19
Možda se ipak odluèio za firmu
koja ga je hranila sve te godine.

1:27:24
Znate toèno zašto je došao k nama.
1:27:26
Dajte, molim, nemojte mi reci da
temeljite cijeli sluèaj na neèijoj savjesti.

1:27:30
Ja temeljim sluèaj na svojoj savjesti.
1:27:31
Oh, da, kužim.
1:27:35
Vi ste moralista koji živi u
relativno moralnom svijetu.

1:27:39
- To je tako staromodno, toèno.
- Hej, mojne.

1:27:42
Radi se o mom svjedoku, zar ne?
Radi se o tome kako muljate,

1:27:46
cijeli sluèaj i pravilima u zakonu
koja vladaju ovom zemljom.

1:27:49
- Našom zemljom?
- Da!

1:27:50
Ne izgledate mi kao domoljub, g. Rohr,
što je sa vašom bahatošæu

1:27:54
prema ljudima koji imaju pravo na nošenje
oružja. Znate za 2. amandman?

1:27:57
Zato to radite?
Štitite Ustav, je li tako?

1:28:00
Ma ne, radim to da dobijem sluèaj,
isto kao i vi.

1:28:02
- Zato su me i unajmili.
- Uh-uh.

1:28:04
- Sve ostalo je šarada.
- Šarada? Šarada!!

1:28:09
Sistem koji poziva 12 likova da sjede
i slušaju iskaze svjedoka, kompa!

1:28:14
A to ukljuèuje i mog svjedoka,
koji je nestao!

1:28:18
Ako se oslanjate na svjedoèenje,
Veæ ste izgubili, pajdo!

1:28:22
Misliš li da je poroti stalo do
kontrole prodaje?

1:28:25
- Sigurnost samog proizvoda?
- Bolje da je, zbog tebe!

1:28:27
Oh, veæina ne zna izgovoriti kako valja,
pusti znaèenje i razumijevanje.

1:28:30
Misliš li da je porota kao Kralj Solomon?
Nije!

1:28:34
Ima hipoteku nad svojim krovom.
Želi iæi samo doma

1:28:37
sjesti u svoju fotelju i pustiti da ga
kablovska ispere do kraja.

1:28:41
Tom liku nije stalo niti do
solidarne, usrane istine

1:28:44
u vašem pravosuðu ili
samom amerièkom življenju.

1:28:49
- To su ljudi, Fitch.
- To i ja velim.

1:28:52
Nemaš pojma o èemu sam govorio,
zar ne?

1:28:58
Što æeš postiæi ako pobijediš?

prev.
next.