:11:02
Yüzbaþý Fuller bizim karar vermek için
sadece iki saniyemiz var.
:11:05
Sizin sadece bir rapor yazmak
iki ayýnýzý mý alýyor?
:11:08
SWAT, özel silahlar ve taktikler demektir.
:11:11
Sizin oradaki taktiðiniz neydi?
:11:13
Bir kadýný vurulmaktan kurtarmak.
Ýþte taktiðimiz buydu.
:11:17
Bay Portman bizim
doðru olaný yaptýðýmýzý biliyor.
:11:19
Bazen doðruyu yapmak
doðruyu yapmak deðildir.
:11:22
Bu da ne demek oluyor?
-Çavuþ!
:11:28
Ýkiniz de emirlere karþý geldiniz.
Hepsi bu kadar. Ýkiniz de SWAT'tan atýldýnýz.
:11:32
Yüzbaþý ! Bu ikisi en iyi adamlarýmýzdan.
:11:35
Böyle bir gösteriden sonra
hiçbir þey yapmayýp oturacak deðilim.
:11:37
Oh özür dilerim!
Hayat kurtarmanýn gösteri olduðunu bilmiyordum.
:11:40
Sen çok konuþuyorsun ve görünüyor ki
tetik çekme konusunda fazlaca hýzlýsýn.
:11:45
Ýþte bu yüzden de kýçýn güvende deðil.
:11:47
Yüzbaþý Fuller, onlarý SWAT'tan atacaksanýz bile
býrakýn da bölümde kalsýnlar.
:11:51
Onlara geri dönmek için bir þans verin.
:12:03
Pekala, silah deposunda kalabilirler.
Çek onlarý gözümün önünden!
:12:06
Silah deposu mu? Bu çok büyük bir saçmalýk!
-Ne?
:12:10
Bu çok büyük bir saçmalýk dedim.
-Gerçekten mi?
:12:13
Evet gerçekten.
-Teðmen size þans vermemi
istediði için þanslýsýnýz.
:12:19
Tabi ya þanslýyým! Senin gibi bir ibneyle
uðraþmayacaðým için þanslýyým.
:12:25
Neler oluyor böyle?
-Sen buna karýþma!
:12:29
Burada kal!
:12:31
Bekle!
:12:38
Bizi biraz yalnýz býrak.
:12:46
Lütfen otur olur mu?
-Ayakta duracaðým.
:12:56
Jim, ikimiz de biliyoruz ki Gambill
ekibin tümü için çok kötü bir örnek.