Scorched
prev.
play.
mark.
next.

:14:01
- Ti si vatrogasac?
- Tako je.

:14:04
- Zašto?
- Dobro pitanje.

:14:07
Znaš, nije dosadno.
Pristojna je lova.

:14:10
Prosto sam želeo da
radim nešto važno.

:14:14
- Kako da ne.
- Stvarno?

:14:16
- Pratio sam tebe, zar ne?
- Ja ne gorim.

:14:19
Ne slažem se.
:14:23
Samo me pozovi.
:14:27
- Jer sam svima rekla ...
- Kako je?

:14:30
Ja sam u komi i
tražimo lek za moje rane.

:14:34
- Ja govorim devet jezika.
- Kolika je tvoja inteligencija?

:14:37
- 14.
- Lopov sa inteligencijom 14?

:14:40
Izvuèem moj plus dva kratki
maè, priðem tom Orku,

:14:44
gurnem mu to u facu i kažem ...
:14:46
''I hoæeš li da se
kaèiš sa Trbosekom?''

:14:50
Fino. Rekao sam Orku.
:14:53
Ali pošto svi znaju da
on jedino govori orkanski ...

:14:55
... on apsolutno nema
pojma o èemu prièaš.

:14:57
Dolman, obrijao si se.
Kojim povodom?

:14:59
Mislio sam da æu da idem da
tražim posao nakon što pobedim.

:15:03
- Šta je sa Kali Nasa sladoledom?
- Dobio je otkaz.

:15:06
Nemam pojma, neki
glupi pomoænik menadžera.

:15:09
Mislim da se zvao Klitus.
Kao da mu je to bilo pravo ime.

:15:13
Kako bilo, spremam ja
sladoled za tu gospoðu ...

:15:15
... i dodajem joj ga, kad
me Klitus uhvati za ruku ...

:15:19
... natera me da ga bacim ...
:15:21
... i poèinje da se dere na mene
koliko sladoleda stavljam.

:15:24
Koliko puta moram da ti kažem?
Izravnaj vrh kugle.

:15:27
Slušaj me!
:15:29
Traæiš novac ove kompanije.
:15:31
To nije moja politika,
to je politika kompanije!

:15:54
Okej, to je 2 dolara
95 centi, molim vas.

:15:58
- Nema šanse!
- Da, totalno apsurdno.


prev.
next.