Secondhand Lions
prev.
play.
mark.
next.

:44:03
a semmibõl ott termett
mellette egy másik lovas.

:44:10
Ismered Hub-ot... esze ágában
sem volt hagyni, hogy megelõzzék.

:44:13
Versenyre keltek.
:44:19
A legtöbb ember Hub-ot tartotta
a legjobb lovasnak Észak-Afrikában.

:44:26
De a másik lovas kitartott,
fej-fej mellett lovagoltak,

:44:28
fáradhatatlanul folyt a verseny.
:44:38
Míg a lovak össze nem ütköztek.
:44:41
A lovasok a tengerbe estek.
:44:44
Hub talpra szökkent,
készen bármire...

:44:48
vagyis csak azt képzelte.
:45:00
A rejtélyes lovas a hercegnõ volt,
:45:03
a leggyönyörûbb nõ,
akit valaha is látott.

:45:10
- Jasmine!
- Jasmine.

:45:21
Sokan mondják, hogy
manapság nincs olyan dolog,

:45:24
akármi,
amit csak a történetekben lelsz meg,

:45:26
de ahogy azok ketten elmerültek
egymás tekintetében,

:45:30
becsszóra mondom,
úgy éljek, így igaz,

:45:34
csak egyszer van az életben,
:45:36
az bizony szerelem volt elsõ látásra.
:45:46
Várj egy percet.
Ha ez igaz szerelem volt,

:45:50
akkor össze kellett volna nekik házasodni
és boldogan élni míg meg nem halnak, így van?

:45:52
Nem szaladtál túl elõre a történetben?
:45:56
- Oké, folytasd.
- Nos...

:45:59
a dolgok nem alakultak számukra kedvezõen.

prev.
next.