:50:00
	Tessék itt a tökéletes példa arra,
amirõl beszéltem.
:50:04
	Azóta, hogy ez a fiú az anyja
csecsét elõször a szájába vette,
:50:06
	mindent megkapott, kivéve jó modort.
:50:08
	Ráadásul azt képzeli, hogy
a bátorság és a férfiasság nem több,
:50:10
	mint együtt lógni egy punk bandával,
:50:12
	a környéken kocsikázni 
és bosszantani a családokat...
:50:15
	a jó természetem azt súgja, hogy
itt az ideje ennek véget vetni.
:50:20
	Hé, kinek képzeled magad?
:50:23
	Csak egy tökfej, Hub.
:50:25
	- Ne nyírd ki.
- Rendben.
:50:30
	Hub McCann vagyok.
:50:32
	Két világháborúban harcoltam
:50:33
	és megszámlálhatatlan kisebb csatában
három kontinensen.
:50:35
	Férfiak ezreit vezettem harcba,
:50:37
	köztük lovasokat, gyalogosokat,
tüzérséget és tankokat.
:50:40
	Láttam a Nílus forrásvidékét,
:50:42
	és olyan bennszülött törzseket,
amiket fehér ember még sose látott.
:50:45
	Egy rakás pénzt nyertem és vesztettem,
:50:47
	számos férfit megöltem
:50:49
	és egyetlen nõt szerettem
:50:51
	olyan szenvedéllyel, amit egy 
hozzád hasonló patkány
:50:53
	sose lesz képes megérteni.
:50:55
	Ez vagyok én.
:50:58
	Most, menj haza, fiú!
:51:02
	Mutassuk meg a vén szaroknak
ki itt a kemény legény!
:51:04
	- Elõ a késekkel.
- Igen.
:51:08
	És most, fiúk,
:51:10
	szépen lecsitítjuk
azokat a serdülõkori hormonokat,
:51:13
	mielõtt bajba juttatnak titeket.
:51:16
	A szentségit, Garth.
Kértem én, hogy pofázz bele?
:51:18
	Hub, csak most jöttél ki a kórházból.
:51:20
	Hát...
végül is csak négyen vannak.
:51:23
	Igen, de...
elõször küzdj meg ezzel.
:51:26
	Aztán megengedem, hogy elkapd
a maradék hármat, okés?
:51:29
	Igen.
Ezt figyeld, kölyök!
:51:32
	Hé te!
Jobban teszed, ha felkapod azt a kést,
:51:34
	mert fiam, mindenféle segítséget
igénybe kell venned, amit csak tudsz.
:51:41
	- Adj neki, Frankie!
- Kapd el!
:51:42
	Kapd el, Frankie, vágd szét!
:51:49
	Csavarás, a legõsibb trükk a nagy könyvben.
:51:51
	Jól van, jól van.
:51:53
	Rosszul tartod, fiam.
Nem így kell.
:51:55
	Mindig így csináld... egyenesen.
:51:58
	- Próbáld újra.
- Rajta, Frankie!