Secondhand Lions
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Mutassuk meg a vén szaroknak
ki itt a kemény legény!

:51:04
- Elõ a késekkel.
- Igen.

:51:08
És most, fiúk,
:51:10
szépen lecsitítjuk
azokat a serdülõkori hormonokat,

:51:13
mielõtt bajba juttatnak titeket.
:51:16
A szentségit, Garth.
Kértem én, hogy pofázz bele?

:51:18
Hub, csak most jöttél ki a kórházból.
:51:20
Hát...
végül is csak négyen vannak.

:51:23
Igen, de...
elõször küzdj meg ezzel.

:51:26
Aztán megengedem, hogy elkapd
a maradék hármat, okés?

:51:29
Igen.
Ezt figyeld, kölyök!

:51:32
Hé te!
Jobban teszed, ha felkapod azt a kést,

:51:34
mert fiam, mindenféle segítséget
igénybe kell venned, amit csak tudsz.

:51:41
- Adj neki, Frankie!
- Kapd el!

:51:42
Kapd el, Frankie, vágd szét!
:51:49
Csavarás, a legõsibb trükk a nagy könyvben.
:51:51
Jól van, jól van.
:51:53
Rosszul tartod, fiam.
Nem így kell.

:51:55
Mindig így csináld... egyenesen.
:51:58
- Próbáld újra.
- Rajta, Frankie!

:52:00
Rajta, Frankie, kapd el!
:52:01
- Hasítsd szét!
- Gyerünk. Ez az.

:52:03
- Adj neki, Frankie, belezd ki!
- Igen, végezd ki!

:52:05
Frankie, gyerünk!
:52:11
- Áll je, állj le!
- Eltöröd a karját!

:52:14
Ti hárman, jobban teszitek, ha beszálltok
és segítetek neki.

:52:30
Miért nem segítesz?
:52:32
Hub mindig is habzsolta a rosszfiúkat.
Ilyenkor nagyon önzõ.

:52:38
De négyen vannak!
:52:41
Már csak hárman.
:52:45
Adj nekik, Hub!
Hé, õ az én emberem!

:52:49
Tetszik, kölyök?
Rohadt jó, mi?

:52:52
- Nem szeretnél részt a buliból?
- Nem.

:52:54
40 év után, már megszoktam.
:52:58
Azonkívül, úgy vélem, hogy
nagyobb szüksége van erre, mint nekem.


prev.
next.