Shattered Glass
prev.
play.
mark.
next.

:22:03
A èo úvodzovky a dátumy?
Aj tie máme zakrúžkova?

:22:06
Len to dokonèime, dobre?
:22:12
Èo to sakra je?
:22:16
Marty rozkázal zakrúžkova
všetky èiarky v poslednom vydaní,

:22:19
aby nám ukázal,
ako sme ich použili nesprávne.

:22:22
Èo?
:22:23
Povedal,
"Èiarky by mali by spárované."

:22:25
Zdá sa, že bolo bohaté
na chyby s èiarkami.

:22:27
- "Bohaté"?
- Tak to povedal.

:22:29
Chápem.
:22:33
Nie som naštvaný, Marty.
Som z teba zmätený.

:22:36
Tí ¾udia robia ažké hodiny
za slabú mzdu.

:22:38
Zaslúžia si poïakova,
:22:40
nie jeden z tvojich
svetoznámych výbuchov hnevu.

:22:43
Radšej odídem ako by som a nechal
takto sa na nich vyriadi znova.

:22:47
A urobím to.
Rozumel si?

:22:51
Dobre. Ïakujem.
:23:01
"Ve¾ká debata o èiarkach"
je minulosou,

:23:05
takže sa všetci vrátime do práce.
:23:12
Sú dobrí šéfredaktori,
sú zlí.

:23:15
Dostanete oboch.
:23:17
Dúfam aspoò dúfa, že raz,
:23:20
aspoò raz dostanete naozaj ve¾kého.
:23:26
Ve¾ký šéfredaktor
bráni svojich autorov,

:23:28
proti každému.
Povstane a bude za vás bojova.

:23:31
Michael Kelly bol taký šéfredaktor.
:23:35
Mal takú odvahu.
:23:39
A na to doplatil.
:23:53
Prosím?
:23:55
Nazdar Chuck, tu je Marty Peretz.
Nevyrušujem?

:23:57
Jasné že nie, Marty.
:23:59
Som teraz v nezávideniahodnej situácii.

prev.
next.