Shattered Glass
prev.
play.
mark.
next.

1:04:03
Steve!
1:04:10
- Zaparkuj.
- Dobre.

1:04:20
Dobre.
1:04:27
Som pod takým tlakom.
1:04:33
Chuck, nechcel som
nikomu spôsobi problémy.

1:04:35
Dobre. Dobre.
1:04:39
Nebol si na tej konferencii?
1:04:43
Nie.
1:04:46
Mal som to opísané z to¾kých zdrojov,
1:04:50
myslel som, že sú spo¾ahlivé.
Jasné?

1:04:53
Chcel som,
aby to vyzeralo ako svedectvo,

1:04:56
kvôli prifarbeniu...
som povedal, že som tam bol.

1:05:00
A všetko,
èo sme povedali Fobresu...?

1:05:03
Je mi to ¾úto, Chuck.
1:05:06
Proste som spanikáril.
1:05:12
Ak chceš, aby som povedal,
že som si to vymyslel...

1:05:15
Poviem.
Ak ti pomôže, poviem to.

1:05:20
Chcem len poèu pravdu, Steve.
1:05:24
Dokážeš to?
1:05:26
Môžu sa vyskytnú aspekty,
ktoré si nezvážil.

1:05:30
- Preèo ho obhajuješ?
- Nikto ho neobhajuje, Chuck.

1:05:33
- Jasné, že ho brániš.
- Je to decko.

1:05:37
Sfalšoval si poznámky.
Porozmýš¾aj o tom.

1:05:40
Vieš èo?
Posadil sa,

1:05:43
a rukou napísal
nieko¾ko vymyslených citácií

1:05:45
a dal ich ako zdroj
na overenie faktov.

1:05:47
- Teba to neuráža?
- Jasné, že áno.

1:05:51
Klamal svojmu šéfredaktorovi.
Aj to by a malo uráža.

1:05:53
Je to zmätené, roztržité decko, Chuck.
1:05:57
Na nieko¾ko mesiacov ho suspenduj,
ale nezniè ho.


prev.
next.