Shattered Glass
prev.
play.
mark.
next.

1:04:02
- Zaparkuj.
- Dobre.

1:04:12
Dobre.
1:04:19
Som pod takým tlakom.
1:04:25
Chuck, nechcel som
nikomu spôsobi problémy.

1:04:27
Dobre. Dobre.
1:04:32
Nebol si na tej konferencii?
1:04:35
Nie.
1:04:39
Mal som to opísané z to¾kých zdrojov,
1:04:42
myslel som, že sú spo¾ahlivé.
Jasné?

1:04:46
Chcel som,
aby to vyzeralo ako svedectvo,

1:04:48
kvôli prifarbeniu...
som povedal, že som tam bol.

1:04:52
A všetko,
èo sme povedali Fobresu...?

1:04:55
Je mi to ¾úto, Chuck.
1:04:59
Proste som spanikáril.
1:05:05
Ak chceš, aby som povedal,
že som si to vymyslel...

1:05:07
Poviem.
Ak ti pomôže, poviem to.

1:05:12
Chcem len poèu pravdu, Steve.
1:05:16
Dokážeš to?
1:05:19
Môžu sa vyskytnú aspekty,
ktoré si nezvážil.

1:05:23
- Preèo ho obhajuješ?
- Nikto ho neobhajuje, Chuck.

1:05:26
- Jasné, že ho brániš.
- Je to decko.

1:05:29
Sfalšoval si poznámky.
Porozmýš¾aj o tom.

1:05:33
Vieš èo?
Posadil sa,

1:05:35
a rukou napísal
nieko¾ko vymyslených citácií

1:05:37
a dal ich ako zdroj
na overenie faktov.

1:05:39
- Teba to neuráža?
- Jasné, že áno.

1:05:43
Klamal svojmu šéfredaktorovi.
Aj to by a malo uráža.

1:05:46
Je to zmätené, roztržité decko, Chuck.
1:05:49
Na nieko¾ko mesiacov ho suspenduj,
ale nezniè ho.

1:05:52
Suspendova ho...
1:05:55
Do úvahy sa musia vzia
aj politické èinitele...


prev.
next.