Stuck On You
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
Kösz a "neo-tu-tong"-ot.
1:00:13
Viszlát.
1:00:18
Azt hittem soha nem megy el.
1:00:22
- Szörnyû ember vagyok.
- Nem értem, miért csinálod ezt.

1:00:26
- Miért nem mondod el neki?
- Igazad van. Itt az ideje.

1:00:30
Rájöttél?
1:00:32
Egyébként jó ötletnek tartom, hogy
Moet is bevetted írónak.

1:00:36
Adott ennek a Dongó figurának
bizonyos méltóságot, érted?

1:00:39
Nem szeretnék olyan színész lenni, aki
elvállal egy szerepet és a végére
hülyét csinál magából.

1:00:43
Érted, mit mondok?
1:00:46
Nem akarom elhinni.
Mint egy csoda.

1:00:50
- Nem csoda. Walt jó színész.
- Igen, de Bob nem tud játszani.

1:00:54
- Vajon hogyan oldották meg?
- Csitt. Kezdõdik.

1:01:36
- Hé!
- Nézd a mûsort, te hülye segg!

1:01:39
Miss Garret.í/i>
Egy bizonyos Mack Dongó keresi Önt.

1:01:43
Nem ismerek semmiféle Mack Dongót.
Szabaduljon meg tõle.

1:01:47
- Sajnálom. Mondtam neki, hogy...
- Maga Garret Bibe?

1:01:49
Ki a francnak képzeli magát,
hogy csak úgy betör ide?

1:01:53
Szerintem jogom van hozzá.
1:01:55
Ezen koktélszalvéta alapján
a cég fele az enyém.


prev.
next.